Израильские - Еврейские Праздники

Раздел - Израильские - Еврейские Праздники будет посвящен описанию таковых, откуда они происходят, традиции связанные с Еврейскими праздниками, как отмечают праздники в Израиле и в диаспоре, и что на Еврейские - Израильские праздники подают к столу.

Теги: 
Главная: 

Еврейский новый год - Рош ха Шана

Шофар - Рош ха ШанаЕврейский новый год - Рош ха Шана, это не обычный праздник, праздник с запутанной традицией и большим количеством вопросов часть из которых до сих пор остаются без ответа. Итак, что мы знаем о Рош ха Шана? Какие названия есть у этого праздника? Сколько дней и когда празднуют Рош ха Шана? Сколько раз в году отмечают евреи новый год? Зачем трубят в Шофар и что такое Шофар? Как связаны, Еврейский Новый год и Страшный суд? Какие блюда подают на праздничный стол в Рош ха Шана (Еврейский новый год)? Эти и другие вопросы будут затронуты в данной статье. Начнем как всегда с имени. Как правильно называется Еврейский Новый год? Дело в том, что названий у еврейского нового года несколько; Рош ха Шана, «День трубного звука», а так же «День суда».

Что бы узнать, откуда все эти название произошли, мы обратимся, к первоисточнику, которым конечно является Тора. В двух местах, в Торе написано следующее: «И сказал Господь Моше так: Говори сынам Исраэйлевым следующее: в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание о трубном звуке, священное собрание. Никакой работы не делайте и приносите огнепалимую жертву Господу» (Книга Ва икра 23 строки 24-27). «И в месяц седьмой, в первый день месяца, священное собрание должно быть у вас; никакой работы не делайте; днем трубления да будет он у вас». (Книга Бемидбар 28-29 строки 1-2). Вы скажите, а где же тут вообще новый год, если речь идет о седьмом месяце? Вы правы на все 100%, но тут нужно провести правильное разделение. Есть отсчет месяцев, от момента обретения свободы, то есть избавления от египетского рабства, а есть отсчет месяцев от начала года. Соответственно седьмой месяц он от Песаха, а первый, с какой стати? К сожалению никаких объяснений, на этот счет пока нет, кроме, пожалуй, одной находки, найденной в Тель Гезер. Это каменная плита размером 11см на 7см, на которой на древнееврейском (табличка датирована 10 в.д.н.э.) написан список из 8 строк. В списке, на каждой строке написано слово «месяц», иногда два раза, и что в него делают. Такого рода сельскохозяйственный календарь, который начинается со сбора урожая как раз в то время, когда мы празднуем Рош ха Шана(Еврейский новый год). В собрании устной торы, так же известной под названием «Мишна», есть такая строчка: «В первый день месяца Тишрей, Рош ха Шана (глава года) для исчисления лет, для исчисления лет Шмиты (не собирают урожай с полей, дают земле отдохнуть)», для исчисления лет Ювалот (каждые 50 лет освобождение рабов, возврат забранных земель и т.д), для Нетиоь (Ту би Шват). Рош ха шана - еврейский новый годТо есть, это первый раз, когда мы видим письменный источник который, указывая на дату, называет именно ее началом года, у иудеев. Над сборником Мишна, работал в свое время раби Ехуда ха Наси могилу которого вы можете видеть в Бейт ха Шаарим, а жил уважаемый Ехуда ха Наси в Ципори, где и закончил работу над собранием устной Торы в начале третьего века нашей эры. Если посмотреть на традиции народов окружавших иудеев в древности, или на тех, которые ходили сюда с войнами, можно заметить, что у многих из них, год начинался весной. Египтяне, вавилоняне и персы, все отмечали эту дату весной и отмечали несколько дней подряд. На эту же дату приходится исход иудеев из Египта, который иудеи празднуют в Песах. В Торе сказано, что праздник празднуют в первый день месяца Тишрей, почему же сегодня мы празднуем Рош ха Шана (Еврейский новый год) два дня? Дело в том, что во времена храма, начало каждого месяца устанавливалось свидетельством в суде. Свидетельством того, что видели новую луну. Свидетельствовать не могли: дети (мальчики младше 13 лет), женщины, рабы, слепые, глухие, сумасшедшие, плохие, презренные, аферисты, обманщики и пастухи. Список не полный. Свидетели чаще всего приходили вовремя, но так как суд или Санхедрин, находился в одном месте, а телефонов и интернета не было, то люди, жившие далеко от этого места, не всегда знали, когда же точно начинается месяц, поэтому праздники часто праздновали два дня, что бы, не ошибиться. В то время часто подобного рода новости передавали на большие расстояния, зажигая костры на вершинах гор. Но пока зажгут один костер, пока его станет видно на другой горе, пока зажгут костер там, и так далее, в общем, праздник длился два дня, пока не ввели постоянный календарь, который основывался на вычислениях, а не на свидетельствах очевидцев луны. Гилель II, бывший главой Санхедрина и один из потомков раби Ехуда ха Наси в 359 году по еврейской традиции (точной даты нет), ввел данную систему, и с того времени она действует по сей день. Еврейский новый год - Рош ха Шана

Сколько раз в году, празднуют иудеи новый год? Иудеи празднуют новый год по своей традиции четыре раза в год, + еще один раз (но только светские) отмечают новый год в ночь с 31 декабря на 1 января. Первый новый год празднуют в первый день месяца Нисан, и на сей счет сказано в Мишне, что это новый год для отсчета лет правления царей, а так же день отсчета для трех праздников, в которые иудеи приходили в Иерусалимский храм. Второй новый год празднуют в первый день месяца Элуль, о котором в Мишне сказано, что это новый год для отсчета десятины от новорожденного скота, который отдавали в иерусалимский храм. Третий новый год это тот, про который данная статья, а четвертый новый год, уже описанный Ту би Шват. Теперь давайте разберемся с «трубным звуком». Нигде не написано, что это за труба и где этот звук евреи уже слышали. Для тех, кто не совсем помнит содержание ветхого завета, сразу скажу, что до Иерихонских труб они еще не дошли. Первое обращение к народу Всевышний делает в пустыне синайской, а второе в степях Моавских, напротив Иерихона (что у мертвого моря), и лишь после этого они через какое-то время пересекают реку Иордан и атакуют город Иерихон. Трубой, скорее всего, был «Шофар», который изготавливается из полого рога животных, чаще всего из бараньего рога. Такими рогами пользовались в древнем мире для нескольких целей. Это могли быть военные цели, как наступление или отступление, могли быть предупреждающие сигналы, как например, при появлении правителей, могли быть предупреждения о начале какой либо даты, например, начало и конец Шабата (субботы). Теперь важно еще понять слово, которое употребляется в иврите, и которое мы на русский язык переводим, как «трубный звук». На иврите употребляется слово «труа», что можно перевести как; трубить, дуть в рог. Все было бы просто, если бы на этом все заканчивалось, но вы же имеете дело с иудеями, а посему тут только начинается спор. Что значить трубить? Сколько раз? Как долго? Если много раз, то есть ли среди них долгие и короткие звуки, в каком порядке и сколько раз (если вы еще не сказали «Господи», или «Боже мой», то я удивлюсь). Повторюсь, что нам не известно о чем нам должен напомнить этот «трубный звук», но на этот счет есть несколько традиций. И так, что иудею должен напомнить трубный звук? Одна из наиболее популярных традиций говорит о том, что звук шофара напоминает, о воцарении Всевышнего в этот день над всем человечеством. Вторая напоминает о событиях у Синайской горы, и даровании Торы. Третья говорит о дне суда, в который судит Всевышний человека за поступки прошедшего года и в дальнейшие дни до Судного дня решается, каковым будет для него этот новый год. Еще одна из традиций говорит, что трубный звук приближает человека к вере в Бога.

А что же на счет «День суда»? Тут еврейская традиция, описанная в той же Мишне, говорит, что все люди в этот день предстают перед Всевышним, а он рассматривает содеянное ими в году минувшем. В Тосефте (сборник того, что не вошло в Мишну), написано, что в Рош ха Шана (Еврейский новый год), как бы начинается слушание по делу каждого, а приговор выносится в Судный день. Поэтому в Рош ха Шана всем желают «Гмар хатима това», что означает пожелание хорошей записи в книгу судеб. Но мы достаточно поговорили о празднике, пора и за стол садится.

Что же подают на стол в Рош ха Шана – Еврейский Новый год? Первый письменный источник находится в «Ктувим» (книга Писания). В книге Нехемии написано: «ешьте жирное, и пейте сладкое, и пошлите подарки тем, у кого не приготовлено, так как день этот свят перед Господом нашим; и не печальтесь, ибо радость Господня – ваша опора». Отсюда еще традиция посылать подарки друг другу. Подробное описание находится в Талмуде, где амора по имени Абайе говорит, что в Рош ха Шана (Еврейский новый год) к столу подают; тыкву, или кабачок, фасоль, лук порей, свеклу или шпинат, и финики. Все места, где вам попалось слово «или», переводчики не уверенны, что имелось в виду. Через лет 200-300 после этого, упоминают за столом такие продукты как; мед, жирное мясо и баранью голову. Еще лет через 500-700, упоминается плод граната, яблоко и рыба. Позднее начинается популярное сегодня сочетание обмакивание яблока в мед, с пожеланием «Шана Метука» - Сладкого года. На счет поедания бараньей или рыбьей головы, есть известное выражение: «что бы были мы во главе, а не в хвосте». То есть что бы быть первым среди народов, а не последним. Гранат означает изобилие и благословение в доме. Теперь ознакомившись с событиями, и поняв, что к чему в традициях и за столом, осталось только пожелать всем – Шана Това, ве Метука! (Хорошого и сладкого Нового года)

Праздник - Ту бе Ав

виноград - праздник Ту бе АвТу бе Ав среднестатистический израильтянин считает праздником любви, неким аналогом дня святого Валентина. Но так ли это? В этой статье мы попробуем поискать ответ на этот вопрос. Во-первых, разберемся, когда празднуется Ту бе Ав, что означает его название и какие параллельные праздники есть у соседних или более отдаленных культур. Начнем с названия. Ту бе Ав с иврита переводится просто как 15 Ава, где «Ту», это две буквы (сумма) «Тет»(9) и «Вав»(6) (которая в данном случае читается как звук «У»), а «Ав» в данном контексте - название месяца. Ав – пятый или одиннадцатый месяц иудейского календаря. Пятый по счету после исхода из Египта и таковым он оставался, во времена первого храма Соломона. Во времена второго храма он стал одиннадцатым месяцем.

В общепринятом календаре Ав соответствует примерно июлю или началу августа, в зависимости от года. Название месяца Ав, приходит из Аккадского языка (Аккад – район междуречья), и как все другие месяца иудейского календаря приходят после Вавилонского изгнания. Вы спросите: «как же месяца назывались до этого?», так же как называются наши дни, и по сей день – по счету! Первый, второй… двенадцатый. В период правления царя Соломона встречается так же употребление финикийских названий месяцев. В Аккадском языке месяц Ав звучал как «Абу», что означит тростник. Вавилоняне называли этот месяц, месяцем огня, из-за больших температур. Ту бе АвЧто же такого произошло в этот месяц Ав, да еще 15 числа? Единственная вещь, которая произошла тогда (не зная когда), происходит, и по сей день, это - полнолуние, а что произошло кроме нее, мы попытаемся узнать. Я так же хотел обратить ваше внимание, что большая часть иудейских праздников выпадает на полнолуние!!! Пурим, в период Песаха, на второй день полнолуние, от него начинается отсчет Омера, Ту би Шват, Сукот, и Ту бе Ав! Итак, нам известна точная дата, за исключением года. Обратимся к Торе, Пророкам и Писанию что бы найти интересующий нас год. На счет этой даты есть несколько упоминаний выделенных «Хазаль» (Хахамейну Зихронам ле Браха – Наши мудрецы, да будет благословенна их память). Ту бе Ав - мераглим - виноградПервой в очереди возможных дат или точнее причин для праздника Ту бе Ав является рассказ о двенадцати, по одному из каждого колена, которых в иудейской традиции называют «мераглим» - шпионы. Вот каковы была их задача: «И послал их Моше высмотреть землю Кынаан, и сказал им: поднимайтесь, вот, на юг, и взойдите на гору; (18) И осмотрите землю, какова она, и народ, живущий на ней, силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? (19) И какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живет, в станах или в крепостях? (20) И какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на ней деревья или нет? Будьте же смелы и возьмите плодов земли. Время же то было временем созревания винограда». Обратите внимание на последнюю фразу. Как раз сейчас во время Ту бе Ав, у нас время созревания винограда! Сразу хочу напомнить, что в разных местах, виноград созревает в разное время. У нас в долине Арава в районе Мертвого моря он может созреть уже в конце ЯНВАРЯ!!! На севере в Галилее, виноград созревает как раз сейчас во время Ту бе Ав Что же они могли праздновать? Ну как минимум возвращение этих людей. Хотя в словах десяти из двенадцати, радость не присутствовала, но двое других принесли с собою не только радостные вести, но и плоды земли Кынаанской. праздник Ту би авСреди плодов земли текущей молоком и медом была огромная виноградная гроздь. «И дошли они до долины Эшкол, и срезали там ветвь с одною гроздью винограда, и понесли ее на шесте вдвоем; (взяли) и плодов граната, и смоковницы». Возможно открытие того, что земля плодородная стало с того времени праздничным днем, хотя данные об этом у нас не упоминаются. Интересно обратить внимание также на тот факт, что, во-первых одного из посланников Моше переименовал: «И назвал Моше Ошею, сына Нуна, Йыошуа», а еще оба посланника были представителями самых больших колен Израиля: «От колена Йыуды Калэйв, сын Йыфунэ, От колена Эфраима Ошея, сын Нуна.» Возможно, по этой причине они более оптимистично относились к их шансам завоевать страну. На самом деле Хазаль в связи с этим рассказом упоминают дату 9 Ава, в которую по традиции были разрушены первый и второй храмы в Иерусалиме. Они же говорят, что господь наказал народ, за то, что они не поверили в свои силы завоевать эту землю, и каждый год в эту дату, те рыли себе могилы и ночевали в них, и каждый год не вставали оттуда тысячами, а в 40 год это прекратилось. И ждали они еще немного, а 15го Ава объявили днем праздника. Странная сказка, как сказал Цой… А потом придет она. Собирайся, - скажет, - пошли, Отдай земле тело... Хазаль слушали Цоя? Или наоборот? В общем, со всем уважением к Хазаль, но рассказ выглядит притянутым за уши… ту бе авЕще один самый обсуждаемый и самый известный рассказ, связываемый с Ту бе Авом, это рассказ из которого почему-то упоминают всегда только его концовку: « И сказали: вот, (приближается) ежегодный праздник Господень в Шило, что на севере от Бэйт-Эйла, к востоку от дороги, ведущей от Бэйт-Эйла в Шехэм, и южнее Левоны. (20) И приказали сынам Бинйаминовым, сказав: пойдите и засядьте в засаду в виноградниках, (21) И когда увидите, как выйдут дочери Шило плясать в хороводах, то выйдите и вы из виноградников и схватите каждый себе жену из дочерей Шило, и уйдите в землю Бинйаминову.» Хорошо, что мы обычно вспоминаем этот кусочек, ведь неприятно читать о том, что один Левит пошел в Бейт Лехем Иудейский что бы взять наложницу, а в Гиве, жители того города взяли ее и познали ее и издевались над ней до утра, а утром она умерла. Особо неприятно читать то, что случилось дальше: «И пришел он в дом свой, и взял он нож, и, взяв наложницу свою, разрезал ее по частям ее на двенадцать кусков, и послал это во все пределы Исраэйлевы. (30) И было, всякий, увидевший это, говорил: не бывало и не видано было подобного этому со дня исхода сынов Исраэйлевых из земли Египетской до сего дня.» Так неужели праздником Ту бе Ав стала концовка этого кровавого рассказа? Обратите внимание, в концовке сказаны две важные вещи «вот, (приближается) ежегодный праздник Господень в Шило» и «пойдите и засядьте в засаду в виноградниках, (21) И когда увидите, как выйдут дочери Шило плясать в хороводах…» К сожалению, до этого нигде не указано, что именно за праздник, но если говорится о виноградниках, то возможно праздник связан с его сбором. «Барух Ата Адонай Элохейну Мелех ха-олам Боре при ха-гефен - Благословен Ты, Господь, Бог наш. Царь Вселенной, сотворивший плод виноградный». Вторую вещь, на которую я хотел бы обратить ваше внимание возможно пляски связанные как раз с процессом давления винограда. Вспомните фильм «Укрощение строптивого»! В фильме он давил его в большой бочке, а тут в Израиле мы находим довольно большие площадки, примерно 9-12 квадратных метров и по бокам углубления, куда стекал виноградный сок. Дальнейшие упоминания и мидраши (устное учение) гораздо более поздние и не думаю, что следует искать ответы в них. К сожалению, год начала праздника Ту бе Ав определить не удалось. Пока у нас нет более древних письменных источников, с описаниями событий будет трудно это сделать, но археологи работают не покладая рук, будем надеяться на новые источники знаний. Если посмотреть на соседствующие империи того времени, и проверить какие в то время были праздники, то практически все они соответствуют различным сельскохозяйственным событиям, особенно сбору урожая. Таким образом Израильтяне не отличались от других народов того времени видимо праздновали как раз сбор винограда, что и делают с удовольствием по сей день. Думаю, что следует относиться к этому празднику именно в ключе сбора урожая, а не напоминания о любви. Как считает часть населения нашего шарика, если о любви нужно напоминать, то «пациент скорее мертв, чем жив». Веселого вам Ту бе Ава и заморачивайтесь особо на том откуда и почему?! Просто радуйтесь и отдыхайте всей семьей! Хаг Ту бе Ав Самеах!

Фотографии из Википедии

Праздник Песах - Иудейская Пасха

Песах - иудейская пасха - подробно о праздникеПесах, что за название такое? Что означает слово Песах? Когда празднуют Песах? В честь чего праздник? Что принято делать в Песах? Что подают на стол и что читают в Песах? На эти и другие вопросы я попытаюсь дать ответ в подробной статье о празднике Песах (Иудейская Пасха). Для начала немного предыстории. Большая часть иудейских праздников и традиций, как и у других народов, связана с различными событиями которые те пережили, или с теми событиями, в которые они верят. Источником различных празднований в наше время является традиция, но у некоторых она устная, а у некоторых она записана, и в том и в другом случае, когда начинаешь ей интересоваться, ищите источник, то есть событие к ней приведшее. Сегодня под микроскопом праздник Песах, или как его кличут вне нашего народа - Иудейская Пасха. Названия на иврите, как я уже не раз писал никакого смысла для человека, не понимающего этот язык, не несут, а посему будем переводить и объяснять. казнь первенцев - песах - иудейская пасхаПесах, все та же Иудейская Пасха, происходит от слова "пасАх" (большая буква - ударение в произношении). Слово Пасах, дословно означает - миновать или пройти мимо. Во имя всех святых! Кто же прошел мимо?! Кто, кто (?!) - Всевышний! Когда же случилось это событие? В книге Тора (Учение) которую еще называют Пятикнижием Моисея, вторая книга называется "Шемот" (Имена) или Исход (в русской традиции), она рассказывает о том, как Моисей по приказу Всевышнего выводит народ Израиля из Египта. Мы не будем останавливаться на истории самого Моисея, но скажем, что в этой книге он всячески пытается показанными Фараону чудесами добиться от того разрешения на вывод своего народа. Интересен и тот факт, что с одной стороны Всевышний говорит, вот я сейчас сделаю так то и так то, но ожесточу сердце фараона, и он вас не отпустит. За тем следует очередная казнь (наказание). Первых несколько чудес явленных Моисеем с помощью Всевышнего, египетским чародеям удается повторить, но чем дальше в казни, тем больше последние разводили руками. песах - моисей показывает чудеса фараону После того как земля египетская пострадала от: Наказание кровью (реки стали кровавыми) Казнь лягушками (нашествие лягушек) Нашествие вшей Наказание "Аров" (не понятно кто такие по сей день) Мор скота Язвы и нарывы Гром, молнии, град и огонь Нашествие саранчи Тьма египетская (осязаемая) и перед тем, как Луи Армстронг спел знаменитую песнь свою «Let my people GO!» (Дай моему народу уйти), была еще одна казнь! Смерть первенцев - иудейская пасха - песахСмерть первенцев! С этим событием связаны несколько цитат из Книги Шемот (Имена) – Исход. «И сказал Г-сподь Моше и Аарону в стране египетской, так: «Месяц этот для вас – начало месяцев, первый он у вас из месяцев года. Скажите всей общине Израиля так: в десятый день этого месяца пусть возьмет себе каждый по ягненку на семейство, по ягненку на дом» «И да будет он храним вами до четырнадцатого дня этого месяца, и тогда пусть зарежет его все собрание общины Израиля во второй половине дня. И пусть возьмут крови его, и нанесут на оба косяка и на притолоку в домах, в которых будут его есть.» Далее следующее: « И пройду Я по стране египетской в ту ночь, и поражу каждого первенца в стране египетской, от человека до животного, и над всеми божествами Египта совершу расправу. Я – Б-г! И будет та кровь для вас знамением на домах, в которых вы пребываете, и увижу ту кровь, и пройду мимо (пасахти), и не коснется вас кара губительная, когда Я поражу страну египетскую» («Шемот», 12:1-13) Из данного текста мы видим, что всевышний предлагает Иудеям пометить свои дома, дабы мог он различить, где иудей, а где египтянин. На тот момент как минимум часть иудеев – идолопоклонники, которых всевышний собирается взять себе под крыло и протестировать в Синае. Один ритуал совершается с того дня по нынешний и каждый раз напоминает нам о том, как Всевышний стал на сторону иудеев и не тронул их жилища, или другими словами – защитил. Я говорю о Мезузе! На мезузе обычно можно видеть одну, или три ивристские буквы. Если только "Шин", она означаеи сорво "Шомер" - Охраняющий. Когда написаны три буквы "Шин" "Далет" и "Юд", то они означают фразу "Шомер длатот Исраэль" - Охраняющий врата (двери) Израиля. Все эти слова относятся к всевышнему. Мезуза является небольшой коробочкой, которую прибивают иудеи на косяк двери и внутри нее находится текст. «Внемли, Израиль! Господь Бог наш Господь Один. И люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим и всей душой твоей и всем достоянием твоим. И да будут речи эти, которые Я заповедую тебе сегодня, на сердце твоём. И повторяй их сынам твоим, и говори о них, сидя в доме твоём и идя дорогою, и ложась и поднимаясь; И повяжи их в знак на руку твою, и будут они налобным знаком меж глаз твоих. И напиши их на косяках дома твоего и на твоих воротах. И будет, если внимать будете заповедям Моим, которые Я заповедую вам сегодня, чтобы любить Господа, Бога вашего, и служить Ему всем сердцем вашим и всей вашей душой. То дам Я дождь вашей земле в пору его, ранний и поздний, и ты соберешь твой хлеб и твоё вино, и твоё масло. И дам Я траву в поле твоём для твоего скота, и будешь есть и насытишься. Берегите себя, чтобы не соблазнилось сердце ваше: и уклонитесь вы, и будете служить божествам чужим и поклоняться им. И воспылает гнев Господа на вас, и заключит Он небеса, и не будет дождя, и земля не даст своего урожая, и вы исчезните вскоре с доброй земли, которую Господь даёт вам. И возложите эти речи Мои на сердце ваше и на душу вашу, и повяжите их в знак на руку вашу, и будут они налобным знаком меж глаз ваших. И учите им ваших сынов говорить о них, сидя в доме твоём и идя, дорогой, и ложась и вставая. И напиши их на дверных косяках твоего дома и на твоих воротах. Дабы умножились ваши дни и дни ваших детей на той земле, которую клялся Господь дать вашим праотцам, — сколько дней небеса пребудут над землёю.» (Материал из Википедии ) На данном этапе уже установлена дата праздника, но еще не сказано как праздновать. Вот инструкции от Всевышнего: «Семь дней ешьте опресноки (маца); точно к первому дню устраните квасное из домов ваших, ибо всякий, кто будет, есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Израиля. И в первый день священное собрание и в седьмой день священное собрание да будет у вас: никакой работы не должно делать в них; только то, что служит пищею для какого-либо существа, одно то можно делать вам. Соблюдайте (заповедь об) опресноках; ибо в сей самый день, Я вывел ополчения ваши из земли Египетской; » Шемот (Имена - Исход) 12\15-18. процесс изготовления мацы - как правильно?В данной цитате мелькают несколько слов, которые возможно требуют объяснения: Маца, Опресноки, квасное. Маца и Опресноки в принципе одно и то же, хотя в иврите используется только слово Маца, которое означает хлеб, испеченный из теста в котором не успел произойти процесс брожения между мукой и водой. Если тесто начало всходить, то оно уже называется – Квасное, и это в пищу в праздник Песах (иудейская Пасха) употреблять нельзя. Далее за столом присутствуют еще несколько «яств» уложенных на специальное блюдо, которое называется «Кеарат Лель ха Седер» дословно Кеара – блюдо, Лель – ночь, Седер – порядок. Всего принято подавать шесть продуктов, места для которых на блюде часто подписаны. Теперь опишем названия и значение блюд на пасхальном столе: Мрор Мрор происходит от слова «Мар», что дословно значит горький. Горьким продуктом обычно бывает: Лист салата, цикорий или другие горькие травы. Почему именно горькая трава должна быть на столе? Для того, что бы напомнить иудеям во время Пасхальной трапезы о том, какая горькая жизнь была у них в Египте. Харосет Харосет происходит, скорее всего, от слова «Херес», что значит – Глина. Готовят Харосет из яблок, граната, инжира, финика, ореха и миндаля, эти составляющие упоминаются, в Шир ха Ширим – Песнь Песней – Песнь Соломона. Почему вдруг такое сладкое блюдо зовут глиной? Для того, что бы напомнило иудеям, как они были заняты в тяжелом строительстве, изготовляя кирпичи и возводя города (Питом и Рамсес) будучи в Египте. Принято брать Мрор, и есть его, преждевременно окунув Харосет. Карпас Карпас - сельдерей, принято макать в соленую воду. Сей ритуал, призван показать еду, которую ели иудеи, будучи в Египетском рабстве, а соленая вода символизирует их горькие слезы, проливаемые по этому поводу. Зроа Зроа - Рука, тут, скорее всего, имеется в виду баранье плече, ведь сказано: «Скажите всей общине Израильской так: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый по агнцу на семейство, по агнцу на дом.» далее «Агнец без порока, самец однолетний должен быть у вас; из овец или из коз возьмите его» и еще чуть дальше «И пусть съедят мясо в ту же самую ночь, жаренным на огне; с опресноками и с горькими зельями будут, есть его» На сегодняшний день к столу могут подать и куриные крылышки и жаркое из кого угодно. зачитывание пасхальной агады - иудейская пасхаХазерет Хазерет это хорошо знакомый нам Хрен. Едят его, так же как и Мрор в память о том, как не хорошо, если не сказать хреново жилось иудеям в Египте. Бейца Бейца – Яйцо на праздничном столе означает – Курбан Хагига (Праздничная жертва), а так же напоминает о разрушении храма. Ну и самое главное все это выше перечисленное «шлифануть» четырьмя бокалами вина(!!!) Выпить именно четыре бокала вина нам предписывают Хазаль (Хахамейну зихрам ле браха - наши мудрецы светлая им память), которыми считают несколько поколений мудрецов живших на отрезке времени между разрушением второго храма и концом шестого века. Про четыре этих бокала сказано следующее: Во-первых, что называлось бокалом. На иврите существует слово «Кос», что дословно обозначает стакан или бокал. Слово «Кос» по гематрии означает 86, а еще существует понятие «Кос Агун», что означает – «Праведный бокал» и в гематрии обозначается числом 150. Эти числа Хазаль (Хахамейну зихрам ле браха - наши мудрецы светлая им память) превратили в граммы, и такими бокалами пользовались на праздниках. Первый бокал вина, он, как и на всех праздниках призван к благословению и выпивается одним залпом. Единственное в чем разнится традиция, так это в том, пьет ли из одного стакана вся семья по чуть-чуть и по очереди, или каждый выпивает свой стакан до дна. Второй бокал вина пьют перед прочтением части «Агадат Песах» - Пасхальная Легенда, в которой принято спросить у детей, «что же изменилось этой ночью?». Различные вопросы во время прочтения «Агадат Песах» - Пасхальной Легенды, призваны продержать ребенка бодрствующим, вплоть до окончания прочтения легенды, которое часто затягивается на долгие часы. Третий бокал вина пьют после окончания трапезы, перед благословением «Биркат ха Мазон» дословно – Благословление (посланной) пищи. Четвертый бокал вина, наливая, читая хвалы Всевышнему, а затем по окончанию хваления выпивают. агадат песах - пасхальная агада - иудейская пасхаВ свое время в некоторых областях обычай четырех бокалов красного вина либо был вовсе запрещен, либо красное вино заменяли белым. Запрет был из-за того, что на русском языке называется «Кровавый навет», а на иврите «Алилот дам», в которых иудеев ложно обвиняли в использовании крови христиан для различных ритуалов. В некоторых общинах было принято даже праздновать с открытой дверью, дабы окружавшие иудеев народы могли видеть, что происходит внутри дома. В Песах (Иудейская Пасха) так же принято зачитывать «Агада шель Песах» - Пасхальная Легенда, которая являет собой сборник молитв, трактовок, и цитат из текста об исходе иудеев из Египта. Данный сборник составлен Хазаль (Хахамейну зихрам ле браха - наши мудрецы светлая им память) и призван исполнять несколько заповедей, из которых важнейшая – пересказ текста Исхода, а так же заповеди о том, что нужно делать в канун праздника. Как ранее, так и в наши дни, Песах (Иудейская Пасха), это семейный праздник. Хоть он и несет себе вкус тяжести перенесенного гнета, но прежде всего это праздник радости, праздник свободы, весны и обновления, а посему используйте его по назначению! Самое главное не забывайте, насладившись застольем выйти куда-то погулять, ведь на дворе весна!

БЕСПЛАТНО от банка Апоалим на Песах 2014! (50мест)

Праздник Пурим

Праздник Пурим на сегодняшний день, веселый карнавал с костюмами и масками для детей и взрослых, но покупая в магазинах праздничный наряд, мало кто из покупателей задается вопросом, что именно празднуют в праздник Пурим. Есть еще несколько вопросов, которые мало кто поднимает. Что означает слово Пурим? Откуда пошла традиция праздника Пурим? Что такое Мегилат Эстер? В какое время жила Эстер и, что происходило вокруг? Что за традиция связанная с "Раашаном"? Почему на Пурим напиваются вином? Почему принято есть уши Амана, и кто такой Аман? Ответом на эти и некоторые другие вопросы мы займемся в этой статье. праздник пурим - аман оказывает почести МордехаюПрежде всего, разберемся с именем. Почему праздник Пурим называют Пурим? Все достаточно просто. В "Мегилат Эстер" (свиток Эстер - Книга Есфирь) написано, что злой Аман, дабы выбрать более подходящую с точки зрения везения в делах дату, бросал Пур - он судьба. В свитке так и написано: Пур - он судьба. Тут нам автор объясняет значение слова, ибо он живет в Персии и для него это слово понятно, но он хочет, что бы рассказ был понятен и за тридевять земель. Это единственное слово, которое объясняется в "Мегилат Эстер" (свиток Эстер - Книга Есфирь). Кто же такой Аман и что он собственно собирался сделать в эту дату, мы рассмотрим ниже. "Все участники данной драмы, От флибустьера и до магистра наук, Сошлись на краю вот этой ямы. Где флинт зарыл с пиастрами сундук" (ц) Остров сокровищ. Данной цитатой я открою некий список участников "Мегилат Эстер" (свиток Эстер - Книга Есфирь). праздник пурим - ксерксГлавная роль по статусу отведена королю, которого в "Мегилат Эстер" (свиток Эстер - Книга Есфирь) зовут Ахашверош. Необычное имя, не так ли? Что же это за имя Ахашверош, что за парень и чем он известен в мировой истории? Ахашверош или Хшаярша (на древнеперсидском) известен нам как царь Ксеркс I, тот самый из фильма про царя Леонида и 300 спартанцев. Есть люди так же придерживающиеся мнения, что это был Артаксеркс, но есть несколько полновесных не только, на мой взгляд, доказательств в пользу Ксеркса. Во-первых, про Ксеркса (Ахашверош - Хшаярша) пишут, что он любил застолья, на что указывает свиток Эстер, а так же говорят, что во многом слушался своих советников. Кто говорит? Греки, конечно же! Заклятые враги, не упускающие ни единой возможности высмеять персов. Кроме этого, в "Мегилат Эстер - Книга Есфирь" так же упоминается некий Мордехай иудей, но имя его происходит от имени древнего вавилонского божества - Мардук. В 482 году произошло восстание в Вавилонии, и как одну из мер подавления восстания Хшаярша (Ксеркс - Ахашверош) разрушил храм Мардука, а золотую статую его изъял и переплавил, лишив тем самым город главного верховного божества вавилонского Пантеона. Почесав макушку, можно предположить, что с того момента, дабы стереть память о том, что данное божество существовало, запретили называть людей его именем. Следовательно, наш Мордехай из "Мегилат Эстер" (свиток Эстер - Книга Есфирь) родился и был назван до этого события, и исходя из этого, можно сказать, что он жил во время правления Ксеркса, а не его приемника Артаксеркса, при котором это имя, возможно, было запрещено в употребление. праздник пурим - изображение на стене дворца в сузах - шошан ха бираГород, в котором находился Ахашверош на момент описанных событий, назывался Шушан или Сузы, который был зимним дворцом. Шушан на иврите - Лилия, видимо в округе города находящегося между притоков Тигра, росло много лилий. Кроме этого нам пишут, что принимал царь гостей, да и дворец его находился в "Шошан ха Бира" Со словом "Шошан" мы уже разобрались, а вот слово "Бира" означающее в современном иврите столицу, на аккадском языке означает "Крепость". Другими словами есть верхний город, находящийся на холме, который мы можем назвать Акрополь, или на аккадском Бира (Крепость), там и находится царь Ксеркс (Ахашверош - Хшаярша) во время рассказа. Ахашверош (Хшаярша) проводил банкеты, которые длились полгода, и на которых приглашенные напивались до потери пульса. Полугодовые банкеты еще раз могут поддержать статус города, как зимней столицы, потому, что чем еще можно заниматься зимой, если все войны в нашем регионе проходят летом. На иврите этот праздник души называется "Миште" от слова "лиштот" (пить), то есть собирались не для того, что бы поесть, а для того, чтобы выпить. Первый раз "миште" упоминается на третий год правления Хшаярша (Ксеркс - Ахашверош). Почему на третий? Потому, что первые два года он вел войны против Греков и стегал море плетьми, а потом зимой решил расслабиться. У персов было выражение "Разм ве Базм" - "Крав ве Миште" или на русском - "Бой и Попойка (или пир)". Это выражение отображает то, чем персы любили заниматься. Когда закончился полугодовой пир для знати со всех его владений, устроил Ахашверош семидневный пир для всего народа находящегося в Шошане во дворе своего дворца. праздник пурим - царица ваштиНа седьмой день послал Ахашверош (Ксеркс) семь своих евнухов (есть список имен) к царице, дабы пришла она к нему в царской короне, для демонстрации своей красы его гостям. Званная к царю Вашти в тот момент принимала своих гостей и по неизвестной причине являться к царю отказалась. Есть люди воспринимающие написанное дословно. Царь ведь сказал, что бы Вашти пришла в короне, мол, голышом с короной на голове, вот она и не согласилась. Но истинная причина ее отказа нам не известна. Царицу звали Вашти, и ее имя упоминается только в этом источнике, означает оно возможно - "Желанная" или "Самая лучшая". Когда Вашти отказывается явиться на пир, один из семи советников царя Мемухан говорит кроме всего прочего, что бы король передал статус Вашти женщине более достойной (лучшей). Тут если правильно переведено ее имя есть игра слов. То есть Вашти (Самая лучшая), а передаст свой статус царицы, женщине более достойной (лучшей), чем она "Самая лучшая". В источниках единственное упоминание имени жены Ксеркса - Аместрис. Возможно, когда-то была и Вашти, которую удалили из-за непослушания, а может, такой женщины и вовсе не было. праздник пурим - мордехай и ЭстерСледующее действующее лицо в списке это Мордехай, о котором я уже упоминал. Про Мордехая написано следующее: жил он в "Шошан ха Бира", как мы уже выяснили в верхнем городе Акрополе, а еще был сыном Яира, сына Шими, сына Киша из колена Биньямина. Из того же самого колена из которого происходил царь Шауль (Саул). Он так же раскрывает заговор против Ахашвероша (Ксеркс - Хшаярша), а в дальнейшем выступает мозговым центром операции по спасению иудеев в персидской империи. Сказано, что у него была воспитанница - Адас, она же Эстер, которая была дочерью его дяди рано ушедшего из жизни. В то время как мы помним, изгнал царь Ахашверош (Ксеркс - Хшаярша) свою жену Вашти, и посоветовали ему отроки царя собрать всех молодых девиц красивых видом, дабы из них выбрать себе жену. Адас, она же Эстер, была одной из тех, кого взяли в царский гарем и мариновали в благовониях год, пока не пришла ее очередь предстать перед царем. праздник пурим - эстер - адасАдаса (Адас - мирт) - один из символов богини плодородия, и Эстер - Эшторет (Иштар) в древней аккадской мифологии богиня плодородия. Возможно имена Эстер (Эшторет - Иштар) и Мордехай (Мордух) показывают нам в рассказе о том, как иудеи, живя в Персии перенимают местные традиции. До того как Эстер (Адас) попала в царский гарем, она получила инструктаж от Мордехая, который наказал ей не упоминать ее происхождения. Пришла она к Ксерксу (Ахашверош - Хшаярша) и приглянулась, а после этого переводили девушек в другой женский дом. В царский дом же она попала только на седьмой год правления Хшаярша (Ксеркс - Ахашверош). Если посчитать, то было это так. Первые два года царь воевал, на третий год устроил "Миште" (попойка - пир), тогда же выгнал свою жену Вашти, четвертый год Адас она же Эстер мариновалась в благовониях и только три года спустя царь вспомнил про нее и взял ее в царский дом. Далее на сцене появляется человек по имени Аман Агаги. По мнению исследователей, Мегилат Эстер (свиток Есфирь - Книга Есфирь) внесена в Танах (ветхий завет) из-за упоминания в ней корней Мордехая и Амана. праздник пурим - аман и мордехайАман он сын Амдаты Агагиянина, то есть прямой потомок Агага. Кто такой Агаг? Агаг же был царем народа Амалекитян в тот момент, когда царь Шауль (Саул) отправился выполнять завещанное всевышним. А Всевышний сказал еще в своих наставлениях записанных в книге дварим (Второзаконие), что как только народ Израиля устроится в земле своей, что бы стер память об Амалеке. Дальше написано: "Не забудь". За что же израильтяне должны были уничтожить амалекитян? Дело в том, что как только Израильтяне вышли из пустыни, их атаковали Амалекитяне. Было это еще при Моше (Моисей), который помогал своим в битве, простирая руки к небу. Далее пишется следующее: "Война у Господа против Амалека из рода в род" (кн. Шемот 17 строка 16). Так как во всех других книгах вошедших в Танах (ветхий завет) упоминание об Амалеке есть, то и эту книгу Мегилат Эстер (свиток Есфирь - Книга Есфирь) решили внести, дабы соблюсти сказанное о войне против Амалека из рода в род. Шауль (Саул) взял в плен Агага, царя Амалекитян, которого умертвил пророк Шмуэль (Самуил). И вот опять на исторической арене встречаются Аман Агагиянин и Мордехай который является потомком Шауля (Саула). "После этих событий царь Ахашверош возвеличил Амана, сына Аммдаты, Агагиянина, и вознес его, и положил ему место выше всех тех сановников, которые были при нем. И все служители царские, что (были) у царских ворот, становились на колени и падали ниц пред Аманом, ибо так повелел о нем царь; а Мордохай не становился на колени и не падал ниц". праздник пурим - эстер - ахашверош и аманВ этот момент в голове Амана созрел жестокий план по уничтожению всех иудеев населяющих персидскую империю в первый месяц нисан, в двенадцатый год правления Ахашвероша. К тому времени Эстер (Адас) уже пять лет как царица. Придя к царю он сказал ему, что есть один народ среди тех, которые живут в его империи, который живет по своим законам и законов царя не выполняет. Далее Аман предлагает царю денег - десять тысяч талантов серебра за то, что бы тот дал согласие на исполнение его замысла. Царь говорит ему, мол, ты дал денег, делай с ними что хочешь. В дальнейшем Мордехай и главным образом Эстер (Адас) спасают иудеев заполучив от Ахашвероша разрешение на самооборону для иудеев. По окончанию погромов учиненных иудеям в описанном рассказе насчитывается семьдесят пять тысяч убитых врагов в областях и еще 800 человек в самом Шошане. Интересным является то, что Ахашверош (Ксеркс - Хшаярша) констатировав факт убиения 500 человек в крепости Шошан иудеями в дни погромов против них, спросил у Эстер (Адас), что у нее за желание и будет оно исполнено. Эстер (Адас) говорит ему, мол, разреши иудеям в Шошан и завтра защищаться и тот разрешает. Во-первых, как я уже писал выше, греки были заклятыми врагами Персов и упустить такой факт просто не могли. Но как, ни читаешь греческие письмена, нет там такого массового избиения народа, да и нет упоминания приказу Ксеркса (Хшаярша - Ахашверош) уничтожить один из своих народов. Что до просьбы Эстер дать ей еще один день и до бесприкословного повиновения Ахашвероша, то тут говорят ученые, что в персидской традиции был праздник, который мы сегодня празднуем 8 марта, и отказать женщине в этот день было нельзя. Так Абу Райхан Бируни описывает данную традицию в своих трудах. "И описал Мордохай эти события, и разослал письма ко всем Иудеям, которые (живут) во всех областях царя Ахашвероша, ближним и дальним, Чтобы обязались сделать четырнадцатый день месяца Адара и пятнадцатый день его из года в год, Как дни, в которые (добились) Иудеи покоя от врагов своих, и (как) месяц, что обратил для них печаль в радость и скорбь в праздник, – сделать их днями пиршества и веселья, и посылания яств в дар друг другу и подарков бедным. И приняли Иудеи то, что (сами) уже начали делать, и о чем писал им Мордохай" Персидский или иранский новый год празднуется 20 марта в 13:44 (30 секунд). Почему так точно? Это точка весеннего равноденствия. В этот праздник принято посылать друг другу подарки. Традиция весенних карнавалов есть практически у всех народов. В Персии переодевались в самую длинную весеннюю ночь, устраивали карнавальные шествия и напивались. Теперь о традициях празднования Пурим. Уши Амана, что за традиция? Скорее всего, традиция родилась в Европе, где была и остается популярна такая форма печеного имеющая разные наполнители. В Германии ее называли Mohntasch (маковый кармашек), в последствии так как традиция приписывает посылать сладости на Пурим, иудеи стали называть его сперва кармашек Амана, а впоследствии Уши Амана, как мы и называем эту выпечку сегодня. Раашан что это такое? Часть традиции праздника Пурим, это прочтение за праздничным столом Мегилат Эстер (свитка Эстер). В ней не раз упоминается имя Амана, а так как Аман является потомком Амалека, память которого нужно стереть, то каждый раз дойдя до этого места принято шуметь, дабы не было слышно имя Амалека. праздник пурим - карнавал - адлоядаТрадиция напиваться вина- Ад ло Яда?! Как пишут Хазаль (Хахамейну зихрам ле браха - наши мудрецы светлая им память), в Пурим нужно напиваться "ад ло яда леавдиль бейн арур Аман ле барух Мордехай". На русском это звучит: "напиваться до такой степени, что бы ни смог отличить проклятого Амана от благословенного Мордехая". С такой силой нужно праздновать победу над теми, кто хотел нас уничтожить. На сегодняшний день праздничное шествие в честь праздника Пурим называется Адлояда (Ад ло Яда - до невозможности отличить). На счет того имели ли место описанные в Пурим события. Эксперты словесности утверждают, что Мегилат Эстер (свиток Есфирь - Книга Есфирь) был написан около второго века д.н.э В чем согласны большинство историков, так это в том, что автор этой книги был хорошо знаком с придворными обычаями и возможно сам служил при дворе. Для ее правдоподобия недостает упоминаний в летописях врагов персов - греков. Но все еще не найдены архивы Персии и Мидии, в книгах которых как утверждают авторы свитка, эти события подтверждены. Пока раскопки в Шошан и других городах прежней Персии, нынешнего Ирана религиозные лидеры той страны проводить не собираются, нам остается праздновать Пурим, таким как он, описан в Мегилат Эстер (свиток Есфирь - Книга Есфирь), переодеваться шуметь раашаном и, поедая Озней Аман (уши Амана) напиваться - Ад ло Яда! Пурим самеах!!! Все картинки из Википедии.

Праздник Ту би Шват

ту би шват - финиковые пальмыТу би Шват, что за праздник? Что празднуют и что едят? Откуда пошла традиция Ту би Шват? На эти и несколько других вопросов я попытаюсь дать ответ в следующей статье, открывающей новый цикл статей о еврейских - израильских праздниках. Ту би Шват как принято говорить новый год деревьев, который разные люди отмечают по-разному, в том числе с посадкой деревьев, поеданием сухофруктов и даже застольями. Прежде чем окунаться с головой в неразбериху примет и традиций, окунемся с головой в наш незабвенный источник - Танах! (Ветхий Завет) Так как народ Израиля, тобиш иудеи или израильтяне, народ у которого новый виток истории начался с выходом из египетского рабства, то в новой стране они хотели жить новой жизнью со своими новыми законами. Большая часть этих законов запрещает то, что в Египте разрешалось делать египтянам, но эти законы так же имеют большую часть статей связанных с сельским хозяйством. ту би шват - гранатовое деревоВо первых давайте разберемся с названием. Что значит Ту би Шват? Ответ достаточно простой - 15 число месяца Шват, который является 5 месяцем по счету от месяца Тишрей, в котором празднуется еврейский - израильский новый год. Ту би Шват является новым годом деревьев, почему же он в отличии от других новых годов (коих несколько) празднуется не первого числа, то есть не в начале месяца, а посередине? Об этом интересный спор вышел у еврейских мудрецов представляющих две духовные школы Гилель и Шамай. Школа Шамая говорила, что, так как все остальные новые года празднуются в первый день месяца, так же стоит поступать и с этим новым годом, на что ему перечила школа Гилеля, приведя интересный довод. До 15 числа то есть до Ту би Шват мало дождей а с середины месяца Шват начинается очень дождливая пора, в которой кстати присутствует знак зодиака Водолей, еще раз, подчеркивающий дождливую погоду. Так как Гилель был старше по должности в иерархии Синедриона и имел большее количество последователей, то победила его точка зрения. Традиция говорит о том, что первый день месяца или дословно Глава Месяца - "Рош ха Ходеш" и так является праздничным днем, и по этому, сами деревья попросили у Всевышнего о том, что бы их праздник, не смешивался с другим. ту би шват - финиковые плантацииНо от традиции вновь перейдем к реалиям. Все эти новые года, новый год деревьев, новый год скота и новый год сельхоз продукции были ничем иным как напоминанием об обязанности соблюсти закон, связанный с отчислением десятины. Десятину отчисляли Левитам, которые служили при храме в Иерусалиме, а те в свою очередь отчисляли десятину от десятины для Всевышнего. Скажете, почему это вдруг этому семейству давали десятую часть урожая? Тора говорит, что семейство Коэнов и семейство Левитов были выбраны для служения в храме, и поэтому Всевышний не дал им надела в земле Израиля. Посему остальные сыновья Иакова (он же Исраэль) отчисляли им десятину для прокормления. Десятина, отчисленная Левитам, называлась первой десятиной, что говорит вам о том, что была как минимум еще одна десятина. Вы правы, и на сей раз, эта десятина была для самого хозяина земельного надела, про это сказано следующее: "Отделяй десятину от всех плодов посева твоего, который приходит с поля ежегодно. И ешь перед Г-сподом, Б-гом твоим, на том месте, которое он изберет для водворения там имени Своего; десятину хлеба твоего, вина твоего и оливкового масла твоего, и первенцев крупного скота твоего и мелкого скота твоего, дабы научился ты бояться Г-спода, Б-га твоего, во все дни. Если же слишком длинна окажется для тебя дорога, так что не сможешь ты нести этого, потому что далеко будет от тебя то место, которое изберет Г-сподь, Б-г твой, для водворения гам имени Своего, когда тебя благословит Г-сподь, Б-г твой; то променяй это на серебро и возьми серебро в руку твою, и ступай в место, которое изберет Г-сподь, Б-г твой. И отдавай серебро за все, чего пожелает душа твоя за крупный и мелкий скот, и за вино, и за сикер, и за все, чего захочется тебе, и ешь там перед Г-сподом, Б-гом твоим, и радуйся ты и семейство твое. И Левита, который во вратах твоих, его не оставляй, ибо нет у него участка и удела с тобою. К концу трех лет выноси всякую десятину плодов твоих того года и клади во вратах твоих. Дабы пришел Левит, ибо нет ему части и удела с тобою, и пришелец, и сирота, и вдова, что во вратах твоих, и ели, и насыщались, дабы благословил тебя Г-сподь, Б-г твои, во всяком деле рук твоих, которые ты будешь делать." Ту би Шват очень важен особенно в связи со строкой говорящей о конце трех лет. До того как дереву исполнилось три года, нельзя собирать и употреблять его плоды, а как же узнать когда его посадили? В Ту би Шват конечно!!! Вот от Ту би Швата отсчитывали возраст деревьев, дабы можно было знать, когда его плоды годны в пищу, а так же с какого года нужно платить маасера - десятину. Кроме этого запрещалось отсчитывать десятину одного года, от десятины другого. Теперь мы когда мы знаем истинную причину праздника, обратимся к различным традициям. Традиция кушать сухофрукты. Данная традиция рождена и здравствует, по сей день в странах, где живет иудейская диаспора. Дабы поддерживать связь с Эрец Исраэль и хоть каким-то образом праздновать Ту би Шват, решили жители диаспоры как минимум есть от плодов фруктовых деревьев растущих в стране Израиля. Так как в тот момент не было ни холодильников, ни самолетов, то фрукты кушали в сухом их виде. Ныне желающие едят сухофрукты, а другие покупают свежие из Израиля. Какие из сухофруктов принято есть на Ту би Шват? Миндаль, сушеные финики, инжир, курагу, сливы, изюм, плоды рожкового дерева (харув). Многие к этим семи добавляют еще различные, что бы получить число 15, число в которое празднуется Ту би Шват. Застолья так же популярны в день праздника, за столом которого распивается вино и едят сухофрукты зачитывая отрывки текста Танаха (ветхого завета), а так же Мишны, Талмуда, и других произведений. В праздник Ту би Шват, хочу пожелать каждому посадить свое дерево на земле Израиля, что сделает приятно вам на душе и станет приятным глазу в последующие десятилетия. Хаг Ту би Шват Самеах - Веселого праздника Ту би Шват!

Шавуот — Праздник дарования торы!

Еврейский праздник ШавуотЕврейский праздник Шавуот имеет много имен и традиций, в этот день евреи получили Тору и заповеди на горе синайской, это так же время начала сбора урожая, а еще по традиции, Шавуот является днем рождения и смерти царя Давида. Что же такое этот праздник Шавуот? Как празднуют это праздник? Когда празднуют Шавуот? Что за традиция? Что подают на стол в Шавуот? Что означает слово Шавуот, и как правильно, Шавуот, или Швуот? На эти и другие вопросы, я попытаюсь дать ответ в этой статье. Начнем пожалуй с названия праздника. Праздник называют Шавуот, что в переводе означает - «недели», семь целых недель прошедших со дня празднования праздника Песах. Почему 50 (пятидесятница)? Потому что недели должны быть цельными, а по еврейскому обычаю, новый день начинается вечером. Если начать праздновать праздник 49 дня вечером, недели получатся на полными, вот и празднуют Шавуот на 50й день. Так об этом пишется в Торе: «И отсчитайте себе от второго дня праздника, от дня приношения вами омера возношения, семь полных недель. До дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней» (Ваикра, 23,15) «Семь седмиц (шавуот) отсчитай себе; от нанесения серпа на жатву начинай считать семь седмиц» (Дварим 16.9) В названии еще угадывается слово «Швуа». Что означает «Швуа»? Слово «Швуа» означает — Клятва. Возможно это второстепенное название праздника, а возможно что первостепенное, ведь в праздник Шавуот, евреям была дарована Тора, и поклялись они «Наасе ве Нишма», что означает - будем выполнять (заповеди) и слушаться (Бога). Когда, или в какое время празднуют Шавуот? Праздник Шавуот празднуют 6го сивана, а за территорией Израиля, праздник продолжается и 7го числа. В талмуде в том числе упоминается, что у мудрецов был спор, отмечать праздник 6го или 7го числа. Теперь вы знаете, что они решили. Шавуот так же называют праздником Бикурим. Что означает слово «Бикур»? Слово «Бикур» означает — Посещение. Посещение чего? В данном случае Иерусалимского Храма. Три раза в год отправлялись евреи в Храм в Иерусалиме. Эта традиция называется «Шлошет ха Регалим». Шалош, означает цифру 3, слово «Регалим», это множественное от слова «Регель» - нога. Смысл этого выражения, что евреи трижды в год пешком (или на другом транспорте) шли в Иерусалим, для того, что бы принести туда первые плоды земли своей, а так же для жертвоприношений. Эти праздники: Песах, Шавуот и Сукот. Что приносили в жертву на Шавуот? Кроме различного рода животных, в жертву приносили так же два хлеба, которые должны были быть испечены из муки нового урожая, да еще из выращенного на территории Израиля или Иудеи зерна. От тех походов в Иерусалимский Храм осталось посещение микве, которое делали тогда и делают сегодня. Микве, это бассейн ритуального омовения. Сегодня микве посещают перед походом в синагогу. Один из обычаев праздника Шавуот, украшение домов зеленью, колосьями, а свиток Торы украшают цветами роз. В домах и синагогах читают те части Торы в которых упоминается дарование Торы, а так же свиток (книгу) Руфь. Зачем в Шавуот читают книгу Руфь? Все довольно просто. Во-первых, в книге Руфь рассказывается о сборе ею колосков, которые оставляли на полях для бедных. Во вторых, так как есть традиция связанная с тем, что царь Давид, родился и умер в Шавуот, то мы читаем книгу о его прабабушке. Вы правильно поняли, Руфь моавитянка — прабабушка царя Давида. Но как же она прабабушка будущего еврейского царя? Дело в том, что Руфь приняла иудаизм, а соответственно все заповеди Торы, так же как и евреи стоявшие несколько столетий до того у горы Синайской, получавшие там Тору и поклявшиеся - «Наасе ве Нишма» - будем выполнять (заповеди) и слушаться (Бога). Молоко и СырЧто подают на праздничный стол в Шавуот? На Шавуот принято подавать на стол молочные и мучные блюда, а так же их сочетания типа блинов с творогом, творожные торты, или более знакомый вариант — ватрушки. Откуда пошла традиция, есть молочное в Шавуот? Традиция основана на толковании разных частей текста Торы. Так в том месте, где говорится о даровании евреям Торы, мудрецы говорят, что Тора была дарована в шаббат, и соответственно нельзя было ни убивать животное, ни, разумеется, готовить его, а все молочное предполагается, уже было готово. Кроме этого нужно не забывать, что евреям в этот день были даны законы кашрута. То есть им разъяснили, кого они могут, есть и с чем (молоком) его нельзя смешивать. В рассказе о Ное, написано, что благославляя его его потомство, завещал им Всевышний, что бы не ели они мяса, в котором есть кровь. Есть трактующие данные строки, как запрет на употребление в пищу молока, которое дает животное в котором, разумеется, есть кровь. А разрешение на употребление в пищу молока они же видят в описании Богом дарованной евреям земли, про которую он говорит, что она течет молоком и медом. Очередная из традиций, разьясняет почему должно употреблять молочное в праздничной трапезе. Данное разъяснение основано на том, что в Иерусалимский Храм приносили два хлеба, соответственно должно быть две праздничные трапезы, первая молочная, а вторая мясная. Не обошлось так же и без гематрии, ведь каждая буква на иврите, она же цифра, а каждое слово, представляет собой сумму цифр, которую можно заменить другими буквами, или просто сосчитать. Так вот слово «Халав» - молоко, в сумме своей равно 40, ровно столько дней Моисей был на горе Синайской прежде чем спустился от туда. Надеюсь каждый из вас выберет для себя ту традицию с которой согласен, и на ваших столах будут хлеб, молоко и разумеется Тора! Хаг Самеах — Веселого праздника!

Мед в Израиле - Север, Центр, Юг

Лаг ба Омер

Лаг Ба Омер - Праздник Костров

Лаг ба Омер, он же Праздник костров, выделяется среди других еврейских праздников небольшим количеством исторических данных, и как у нас уже повелось, большим количеством мнений, почему его празднуют, почему жгут костры и, причем тут лук и стрелы. Постараемся рассмотреть историю еврейских праздников. В первую очередь, еврейские праздники делятся на праздники указанные в Торе, и вторая их часть, это праздники, которые были приняты религиозными лидерами народа на протяжении веков. Среди праздников указанных в Торе есть следующие: Шабат, Рош Ходеш (начало месяца), ПесахШавуотСуккотРош ха Шана, и Йом Кипур (Судный день).

Праздники принятые религиозными лидерами или Де Рабанан: ПуримХанукаТу бе Ав, Лаг ба Омер. Праздник Ту би Шват попадает посередине, так как дата вроде бы указана в Торе, но когда праздновать решили раввины. Но вернемся к празднику Костров – Лаг ба Омер.Праздник Ту би Шват попадает посередине, так как дата вроде бы указана в Торе, но когда праздновать решили раввины.

Но вернемся к празднику Костров – Лаг ба Омер. Как обычно начнем с названия праздника и разберемся, что же оно означает. Лаг, на самом деле это цифры ל"ג. На иврите каждая буква она и цифра, таким образом, ל = 30, а ג = 3. Речь идет о 33 дне, но 33 откуда? Все очень просто, тут мы обращаемся к Торе, к празднику Песах и смотрим, что от Песаха до Шавуот, нужно отсчитать 7 полных недель и на 50 день (Пятидесятницу) нужно праздновать Шавуот. И так мы знаем, что считают 33 день от Песаха. Омер в данном случае это мера объема урожая, который иудей должен был принести в Храм в Иерусалиме, дабы коен принес его в жертву Всевышнему.

А теперь главный вопрос. Что празднуют 33 числа в Омер? Несколько традиций на этот счет говорят примерно об одном и том же периоде. Этот период известен в истории как восстание Бар Кохбы 132-135г н.э. В это время жили два великих человека оставившие отпечаток в еврейской истории - Раби Акива и раби Шимон бар Йохай. Раби Акива был религиозным лидером восстания Бар Кохбы и, поддерживая его, даже называл его Машиах – Мессия. Раби Шимон бар Йохай, был учеником раби Акивы и есть те, кто предписывает ему написание книги Зоар, одной из книг Кабалы. Про Раби Акиву пишут, что 12.000 пар его учеников погибли во время от Песаха до Лаг ба Омер. Эту строчку из Талмуда рассматривают, как будто были сражены некой болезнью, которая прекратилась как раз в Лаг ба Омер, а другие говорят, что ученики были воинами, которые погибли в восстании. Предполагается, что дабы не волновать римлян, в Талмуде не упомянули на прямую этот рассказ.

Так же предполагается, что в Лаг ба Омер, солдаты Бар Кохбы одержали значительную победу над римлянами, возможно даже был отвоеван Иерусалим. Про Раби Шимон бар Йохая говорят, что Лаг ба Омер, это дата его смерти, отсюда появилась традиция посещать его могилу на горе Мерон в этот день. Так как на могиле обычно ставится свеча, а раби Шимон бар Йохай был великим человеком, то свечи мало, поэтому рядом с его могилой зажигают большой костер. Ученик ха Ари, то есть Ицхака Лурии из Цфата, впервые письменно упомянул эту дату, как день смерти Раби Шимон бар Йохая.

Еще есть традиция делать лук и стрелы и упражняться в стрельбе рядом с костром. Данную традиция объясняют тем, что возможно Лаг ба Омер, был датой начала восстания Бар Кохбы против римлян и что костры на вершинах год как sms сегодня должны были оповестить народ о начале восстания. Есть так же менее воинственное предположение о празднике, связанное как обычно с полевыми работами. Объясняется простое. Праздники были запрещены, дабы не мешать работе на полях. С праздника Песах и по Лаг ба Омер, запрещены свадьбы и какие либо другие празднества, и только с Лаг ба Омер – праздника Костров и далее, когда основная часть работ на полях завершена, можно возвращаться к праздникам.

Халаке или бритье, это еще один обряд, который проводится на горе Мерон рядом с могилой Рашби (Раби Шимон бар Йохай) в Лаг ба Омер. Кстати кроме свадеб во время с Песаха по Лаг ба Омер запрещено было стричься и бриться, возможно, поэтому в Лаг ба Омер делают Халаке, то есть бреются и стригутся. Но сегодня детей, которым исполнилось три года, стригут или бреют, оставляя волосы только на висках. Этот обряд так же описывает ученик ха Ари – Хаим Виталь. Он пишет о том, что в Лаг ба Омер (Праздник Костров), Ицхак Лурия взял своего сына на гору Мерон к могиле Рашби и там остриг его и устроил праздник. И так что бы вы, не отмечали, какой бы традиции не придерживались, но сегодня в праздник костров, весь Израиль собирается у костра. Кто жарит мясо на огне, кто картошку в углях, а кто маршмеллоу. Тут же разные рассказы или как у нас их называют чисбаты, страшные или не очень, песни, гитара и много веселия. Всем желаю Хаг Самеах!!!

Праздник Суккот

Суккот - праздник кущей как празднуютПраздник Суккот наравне с Песах и Шавуот, является праздником, в который евреи должны были подниматься в Иерусалим, дабы принести в храм урожай с полей своих. «Праздник Кущей совершай у себя семь дней, когда уберешь с гумна твоего и из давильни твоей» (Дварим 16-17, 13-14) Когда празднуют СуккотЧто празднуют в СуккотЧто такое Сукка или что такое КущиЧто приносят в Сукку – Арбаат ха МинимКакие жертвы были в Храме в Суккот? На все эти вопросы мы попытаемся найти ответы в Торе, так как именно там упоминается все связанное с традицией и историей праздника Суккот. Первым рассмотрим название праздника. Суккот, происходит от слова Сукка, что означает – Шалаш. Когда празднуем Суккот? «Но в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете плоды земли, празднуйте праздник Господень семь дней в день первый покой и в день восьмой покой». (Ваикра 23-24, 39-40) Что же именно написано про тот шалаш или про ту Сукку, в которой народ должен прибывать в дни праздника? «И возьмите себе в первый день плод дерева красивого (этрога), ветви пальмовые и отростки дерева густолиственного, и верб речных, и веселитесь пред Господом, Богом вашим, семь дней и празднуйте этот праздник Господу семь дней в году (это) устав вечный в роды ваши, в седьмой месяц празднуйте его. В кущах живите семь дней, всякий коренной житель в Исраэйле должен жить в кущах» (Ваикра 23-24, 40-43). Разумеется, слово Кущи на иврите написано как Сукка. В данном описании мы можем представить себе, какой из стройматериалов был выбран для постройки Сукки. На сегодняшний день Сукку строят, из чего хотите, главное, что бы на крыше ее были эти самые ветви. Для чего вообще им нужна была Сукка? Причина очень проста. В пустыне нет лесов, в которых они могли бы жить в сени деревьев, вот и приходилось им строить укрытие от солнечных лучей. Если сегодня Сукку вы зачастую увидите квадратной или прямоугольной, то тогда это видимо было строение в виде шалаша, либо формы треугольника, либо конуса. Кроме того, что Суккот это названия праздника, Суккот, это так же название города или селения, которое было первой остановкой у иудеев, покидавших Египет. «И отправились сыны Исраэйлевы из Раамсэйса в Суккот» (Шемот 12-13, 37). Но еще до этого, Яаков, был в месте называемым Суккот, только не в Египте, а южнее озера Кинерет. В тексте сказано: «И встал в ту ночь, и, взяв двух жен своих и двух рабынь своих, и одиннадцать сынов своих, перешел через Иавок вброд» и далее «А Яаков двинулся в Суккот и построил себе дом, и для скота своего сделал шалаши, поэтому он нарек имя месту Суккот». (Бырэйшит 33-34, 17-18) В последней цитате на месте слова Шалаши из русского перевода, в иврите стоит слово Суккот. Это же место потом еще упоминается в рассказе о Гидеоне. По всей видимости, было в то время несколько поселений подобного типа, название которых происходило от типа жилища. Касательно вопроса, что празднуют в Суккот, Тора ясно пишет: «Дабы знали поколения ваши, что в кущах поселил Я сынов Исраэйлевых, когда вывел их из земли Египетской. Я Господь, Бог ваш». (В тексте на иврите вместо слова Господь присутствует его Имя). Арбаат ха Миним в праздник СуккотЧто такое «Арбаат ха миним»? Это то, что принято вносить в Сукку, как написано в описании: «И возьмите себе в первый день плод дерева красивого (этрога), ветви пальмовые и отростки дерева густолиственного, и верб речных, и веселитесь пред Господом, Богом вашим» (Ваикра 23-24, 40-41). Лулав – пальмовая ветвь, Этрог – цитрон, Адас – мирт, Арава – Ива. Жертвоприношения в Храме можно прочесть в книге Бымидбар 28-31. Там подробно описано, что, в каких количествах приносили в жертвоприношение каждый день праздника в Храме Иерусалима. В праздник Суккот описывает Мишна, и Талмуд было принято поливать жертвенник в Храме водой (кроме вина), дабы в будущем году было много дождя. Праздник этот назывался «Бейт ха Шоева» и про него в Мишне написано, что тот, кто не видел веселья «Бейт ха Шоева», не знает, что такое веселье! А теперь возьмем цитату из Мишны, дабы понять, что именно делали в этот момент праздника: «КАК совершалось ВОЗЛИЯНИЕ ВОДЫ? Специальный ЗОЛОТОЙ СОСУД, ВМЕЩАЮЩИЙ ТРИ ЛОГА, НАПОЛНЯЛИ ИЗ ШИЛОАХА. ДОСТИГЛИ ВОДЯНЫХ ВОРОТ - ПРОТРУБИЛИ ПРОТЯЖНО, ПРЕРЫВИСТО И снова ПРОТЯЖНО. ПОДНЯЛСЯ ПО ПАНДУСУ И ПОВЕРНУЛ НАЛЕВО - ДВЕ СЕРЕБРЯНЫЕ ЧАШИ СТОЯЛИ ТАМ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ИЗ ИЗВЕСТНЯКА БЫЛИ ОНИ - ТОЛЬКО ПОТЕМНЕЛА ИХ ПОВЕРХНОСТЬ ИЗ-ЗА ВИНА. И НЕЧТО ВРОДЕ ТОНКИХ НОСИКОВ было у них, ЧЕРЕЗ КОТОРЫЕ ВЫЛИВАЛИСЬ вино и вода - ОДИН ПОШИРЕ, А ДРУГОЙ ПОТОНЬШЕ, ЧТОБЫ И ВИНО, И ВОДА ВЫЛИВАЛИСЬ ОДНОВРЕМЕННО. ЗАПАДНАЯ чаша предназначалась ДЛЯ ВОДЫ, ВОСТОЧНАЯ - ДЛЯ ВИНА. ВЫПЛЕСНУЛ ИЗ СОСУДА ДЛЯ ВОДЫ В чашу ДЛЯ ВИНА ИЛИ ИЗ СОСУДА ДЛЯ ВИНА В чашу ДЛЯ ВОДЫ - ЗАПОВЕДЬ ИСПОЛНИЛ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: один ЛОГ ВОЗЛИВАЛИ ВСЕ ВОСЕМЬ ДНЕЙ. А СОВЕРШАЮЩЕМУ ВОЗЛИЯНИЕ - ГОВОРЯТ: ДЕРЖИ ВЫШЕ РУКУ! ПОТОМУ ЧТО ОДНАЖДЫ НЕКТО ВЫЛИЛ воду для ВОЗЛИЯНИЯ СЕБЕ НА НОГИ, И ЗАКИДАЛ ЕГО ВЕСЬ НАРОД СВОИМИ ЭТРО-ГАМИ.» Шилоах, это источник, который находится в Городе Давида, и вход к нему через подземный туннель, но был и выход источника в большой бассейн в конце туннеля, откуда возможно и набирали воду. Тора и описание праздника СуккотВот, что рассказывает о празднике книга Нехемии: «А на второй день у Эзры, писца, собрались главы семейств всего народа, коѓэны и левиты, чтобы понять слова Торы. 14. И нашли они написанным в Торе то, что приказал Г-сподь через Моше, - чтобы в праздник седьмого месяца жили сыны Исраэля в кущах. 15. И чтобы возвестить и провозгласить во всех городах их и в Иерушалаиме, сказав: "Выйдите на гору и принесите ветви оливы, и ветви масличного дерева, и ветви мирта, и ветви пальмовые, и ветви миртовых деревьев, чтобы сделать кущи, как было написано". 16. И вышли люди, и принесли, и сделали себе кущи, - каждый на крыше своей и во дворах своих, и во дворах дома Б-га, и на площади у Водных ворот, и на площади у ворот Эфраима. 17. И вся община возвратившихся из изгнания сделала кущи, и поселились они в кущах, как не делали сыны Исраэля со времен Ешуа сына Нуна до того дня. И веселье было очень большое. 18. И читал он книгу Торы Б-га каждый день, с первого до последнего дня, и праздновали они семь дней; а на восьмой день было праздничное собрание в соответствии с законом.» В данной книге описывается возвращение части изгнанных иудеев из Вавилона и как они и народ, оставшийся тут, возвращаются постепенно к законам Торы. В Суккот как вы поняли принято строить Сукку, приносить в нее «арбаат ха миним», и жить в ней семь дней, а самое главное веселится!!! Веселого вам праздника Суккот!!! фотографии из Википедии.

Ханука

Праздник Ханука - традиции и история праздника

Символы праздника Ханука - Ханукия, Севивон, Маккавеи, и, конечно же, чудо, хотя для многих более запоминающимся символом является Суфгания. Все это, конечно же, не было бы возможным, если бы не Греки. В данной статье, мы рассмотрим причины празднования праздника Ханука, значение слово Ханука, узнаем, кто такие Макавеи и, конечно же, рассмотрим чудо небольшого кувшина с маслом. Начнем с греков, правление которых в наших краях началось с Александра Македонского в 332 году д.н.э. Как мы знаем чуточку позже (323г д.н.э), его уже не стало, а так как территория современного Израиля лежит между Африкой и Евразией, то она продолжила быть спорной территорией между бывшими генералами Александра Македонского. С 301 года д.н.э и по 200 год д.н.э, этой территорией правили Птолемеи, центром которых был Египет. После 200 года д.н.э и до 167 года д.н.э этой территорией правила династия Селевкидов, центром которой была территория современной Сирии, Ливана, Турции, Ирака, Ирана. Обычно отзыв о греках в ключе праздника Ханука ограничивается тем, что они были плохие, и дальше список разных гадостей. Но давайте начнем с хорошего, и посмотрим, на какие сферы жизни повлияла греческая культура. Влияние греческого правления можно проследить в именах личных (смотрите имя автора), а так же в названиях городов (Птолемиада, Скифополис), языке и т.д.

 Иуда Маккавей - Маккавейская война

Греки так же принесли инженерию, астрономию, философию, литературу, искусство, архитектуру, точные науки, формы правления и управления, а так же искусство войны, хотя последнее немного будет оспорено в книгах Маккавеев. Все это напоминает более современную историю этого региона конца 19го, начала 20го века, а так же геометрическую форму исторической, не совсем таки прямой. Первые принять греческую культуру были конечно же богатые люди того времени, которые хотели быть ближе к власти, к правящим кругам. Если ты хочешь попасть в правящее общество, то одеваться, выглядеть, называться и даже поклоняться, ты должен как твое греческое начальство. Кстати одному из переводов, дошедших до наших дней, мы тоже обязаны грекам. Перевод этот называется Септуагинта и является самым древним переводом Танаха (ветхого завета) на греческий язык. Предположительно перевод был сделан в 3 веке д.н.э. Но как вы поймете далее, не всегда отношения с греками были столь радужны.

Эпифан - Ханука

 

В 167 году д.н.э произошло восстание Маккавеев известное так же как Маккавейская война. У этого восстания было масса причин, мы постараемся рассмотреть их по очереди. Нужно понимать, что история не стоит на месте, а происходит буквально каждый день, только бывают дни, когда произошедшие события мало влияют на ход истории, а бывают когда влияние такой силы, что напоминает разрушение карточного домика. Так когда-то начав войну с Персами, сюда пришли Греки, и так же чуть дальше в истории проиграв войну Римлянам, Греки привели их сюда. Но до того как Римляне сюда пришли, Греков обязали выплатить контрибуции в особо крупных размерах. Хорошо если бы деньги были, но, увы, кредитных карт тогда не было, и Греки пошли опустошать сокровищницы храмов на контролируемых территориях. При одной такой акции даже погиб правитель империи Селевкидов – Антиох III Великий. Его сменил на троне его сын Селевк IV Филопатор, который дал приказ о разграблении сокровищницы храма в Иерусалиме. После смерти Филопатра, его место занял Антиох IV Эпифан, который проводил политику насильственной эллинизации населения, что и привело к восстанию Маккавеев и Маккавейским войнам(167 – 160г д.н.э). Политика насильственной эллинизации в иудее включала в себя: • Прекращение жертвоприношений в Иерусалимском Храме • Требование к несоблюдению Шаббата и еврейских праздников • Построение на территории Иерусалимского храма жертвенников для Греческих богов и жертвоприношение на них свиней. • Запрещение на «Брит Мила» - Обрезание. • Требование к употреблению в пищу запрещенного правилами кашрута. • Замена законов Торы, законами правителя (царя) и смерть тем, кто ослушается. Данные об истории тех дней содержатся в книгах Маккавеев, которые, к сожалению, не вошли в сборник Танаха (Ветхого Завета), но дошли до наших дней и отображают важный момент в истории этого региона. Первая книга Маккавеев как предполагают, ученые была написана на иврите, и до наших дней дошел только перевод ее на иврит, а вторая была написана чуть позже событий, возможно еврейской общиной из Египта. По описанию первой книги Маккавеев, после всяческих злодеяний со стороны греков, на сцене истории появляется семья священников из города Модиин которые встают во главе восстания против эллинов. 

 

«В те дни восстал Маттафия, сын Иоанна, сына Симеонова, священник из сынов Иоарива из Иерусалима; жил он в Модине. У него было пять сыновей: Иоанн, прозываемый Гаддис, Симон, называемый Фасси, Иуда, прозываемый Маккавей, Елеазар, прозываемый Аваран, Ионафан, прозываемый Апфус.» Среди имен сыновей Маттафии вы уже заметили Иуду Маккавея и поняли, откуда идет название восстания или войн, но на этой стадии он все еще не столь популярен. Когда греки пришли в Модиин и приказали Маттафии принести первому жертву идолу, он отказался, и убил соплеменника, который хотел, было его заменить, а дальше разбив небольшой отряд пришедших он и его сыновья, а так же много другого народа ушли в горы. Маттафия дает разрешение сражаться в Шаббат, собирает большое войско из примкнувших, разрушает жертвенники в округе и сражается с небольшими гарнизонами. Будучи на смертном одре, Маттафия наказывает своим сыновьям следующее: «Вот - Симон, брат ваш: знаю, что он - муж совета, слушайтесь его во все дни; он будет вам вместо отца. А Иуда Маккавей, крепкий силою от юности своей, да будет у вас начальником войска, и будет вести войну с народами». Дальнейшие действия Иуды Маккавея и его соратников, изучаются по сей день военными как правила ведения партизанской войны, так как небольшое войско Иуды разбивало армии, превосходившие его по количеству и качеству, используя навыки ведения боя в горной местности. После нескольких удачных сражений, Иуда Маккавей идет в Иерусалим, дабы очистить Храм и возобновить жертвоприношения. Дальше в цитате из первой книги Маккавеев, я попрошу вас найти упоминание о том самом кувшине с маслом, которого хватило на горение меноры в течение 8 дней. «Иуда же и братья его сказали: вот, враги наши сокрушены, взойдем очистить и обновить святилище. И собралось все ополчение, и взошли на гору Сион. И увидели, что святилище опустошено, жертвенник осквернен, ворота сожжены, и в притворах, как в лесу или на какой-либо горе, поросли растения, и хранилища разрушены, и разодрали они одежды свои, плакали горьким плачем и сыпали пепел на свои головы, и падали лицом на землю и трубили вестовыми трубами, и вопили к небу. 

Тогда отрядил Иуда мужей воевать против находившихся в крепости, доколе он очистит святилище. И избрал священников беспорочных, ревнителей закона. Они очистили святилище, и оскверненные камни вынесли в нечистое место. Потом они рассуждали об оскверненном жертвеннике всесожжения, как поступить с ним. И пришла им добрая мысль разрушить его, чтобы он когда-нибудь не послужил им в поношение, так как язычники осквернили его; и разрушили они жертвенник, и камни сложили на горе храма в приличном месте, пока придет пророк и даст ответ о них. Взяли камни целые, по закону, и построили новый жертвенник по-прежнему; потом устроили святыни и внутренние части храма и освятили притворы; устроили новую священную утварь и внесли в храм свещник и алтарь всесожжений и фимиамов и трапезу; и воскурили на алтаре фимиам и зажгли светильники на свещнике, и осветили храм; и положили на трапезу хлебы, и развесили завесы, и окончили все дела, которые предприняли. В двадцать пятый день девятого месяца - это месяц Хаслев - сто сорок восьмого года встали весьма рано и принесли жертву по закону на новоустроенном жертвеннике всесожжений. В то время, в тот самый день, в который язычники осквернили жертвенник, обновлен он с песнями, с цитрами, гуслями и кимвалами. 

И весь народ падал на лицо свое, и молились и воссылали благодарение на небо Благопоспешившему им. Так совершали обновление жертвенника восемь дней с весельем, принося всесожжения и вознося жертву спасения и хвалы. И украсили переднюю сторону храма золотыми венцами и щитами и возобновили ворота и хранилища, и сделали для них двери. И была весьма великая радость в народе, и отвращено было поношение язычников. И установил Иуда и братья его и все собрание Израиля, чтобы дни обновления жертвенника празднуемы были с веселием и радостью в свое время, каждый год восемь дней, от двадцатого дня месяца Хаслева» После прочитанного можно поговорить о нескольких вещах, во-первых в рассказе нет горшочка с маслом, волчка (дрейдла) и суфгании (пончика), во-вторых наконец-то стает понятным название самого праздника. «Дни обновления жертвенника празднуемы были». Обновление на иврите можно назвать «хидуш», а можно и «ханука» (ударение на последний слог). Таким образом, в самом названии праздника нам говорится, что мы празднуем. Празднуем «Ханукат ха мизбеах», то есть обновление жертвенника, на котором продолжится угодная Господу работа. После этих событий, Иуда Маккавей становится не только военным, но и политическо-духовным лидером среди евреев и потому книги о достижениях Иуды и его соратников называются «Книги Маккавеев». Что же касается чуда с кувшином масла, то об этом упоминается впервые в «Мегилат Таанит». 

Ханукия на Хануку

Дословно это название переводится как Свиток Постов, но имеется в виду даты, в которые постится, запрещено, потому как праздничные они. В Мегилат Таанит описаны причины праздников, среди которых интересующая нас Ханука. Временем написания Мегилат Таанит ученые считают первый век н.э, возможно даже за некоторое время до событий «Иудейской войны», восстания иудеев против Рима с 66 по 73г. В Мегилат Таанит описывается, что Маккавеи, придя в Храм, искали масло для зажжения меноры, и нашли только маленький кувшин масла, с печатью первосвященника. Горения масла из этого кувшина, должно было хватить на один день, а хватило на восемь. Кроме того написано, что менора которая была в Храме была повреждена и что Маккавеи сделали свою менору. В описании присутствует слово «шипуд». Сегодня «шипуд» означает – шампур, но нам не известно, что оно означало тогда. Как бы то ни было, в менору налили масло, и оно горело 8 дней, так по тексту Мегилат Таанит. По этому отрывку текста можно было бы понять, что 8 дней горения масла, это 8 дней праздника, но вторая книга Маккавеев объясняет это иначе: «И провели они в весельи восемь дней по подобию праздника кущей, воспоминая, как незадолго пред тем временем они проводили праздник кущей, подобно зверям, в горах и пещерах. 

Поэтому они с жезлами, обвитыми плющом, и с цветущими ветвями и пальмами возносили хвалебные песни Тому, Который благо поспешил очистить место Свое. И общим решением и приговором определили - всему Иудейскому народу праздновать эти дни ежегодно.» Теперь разберемся с зажжением свечей сегодня. Зажигая свечи их, ставят в подсвечник, называемый Ханукия, этот подсвечник имеет не семь и не восемь, а целых девять мест под свечи. Почему в Ханукие девять свечей? Все очень просто! Восемь дней праздника и один горшочек масла. Первую свечу, от которой зажигают остальные, на иврите называют «Шамаш». С каждым днем свечей в Ханукие становится все больше. Для людей кто более глубоко интересуется правилами или точнее спорами на сей счет, советую прочесть кусочек, описывающий эти события в Талмуде. Среди правил зажигания свечей, возможно, самое важное, чтобы Ханукия стояла на видном месте, и ее было видно окружающим. При зажжении свечи, есть текст благословения: «Барух ата Адонай Элоѓену Мелех ѓа-олам ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леѓадлик нер шель Ханука. Благословен Ты, Бог наш, Царь вселенной, освятивший наш Своими заповедями и повелевший нам зажигать ханукальную свечу.» Как же решают проблему с зажжением огня в Шабат? И тут нет проблем! Если во все дни кроме Шабата свечи зажигают с заходом солнца, то в Шабат зажечь нужно до захода. Праздник Ханука не заканчивается Ханукией, ведь у нас есть уже упомянутые Дрейдлы или волчки. Кроме того, обычно дрейдл имеет четыре грани, на которых написаны четыре буквы на иврите: «נ ג ה ש» или «נ ג ה ש». У этих букв, как и у игры в Дрейдл есть интересная история. Примерно в с 16го века есть упоминания игры, как среди христиан, так и среди иудеев, где на гранях были написаны буквы означающие статус выигрыша. 

На иврите эти буквы означали: נ – Ништ – переход хода ג – Ганц – полный выигрыш ה – Хальб – выиграл половину ש – Штааль – проигрыш Но быстро буквам придали связь с Ханукой, и аббревиатура стала означать выражение «Нес Гадоль Хая Шам», то есть «Там произошло большое чудо». Где там? В Иудее, на Хануку. Сегодня на Севивоне (Дрейдл) изменяют последнюю букву с ש на פ. Таким образом получается «Нес Гадоль Хая По», что означат, «Здесь произошло большое чудо». Так как просто так играть на выиграл, не выиграл, не удавалось, то родилась еще одна традиция. На Хануку стали давать «Дмей Ханука», что означает – Ханукальные деньги. Сегодня уже никто не крутит Севивон, что бы играть на деньги, взрослые просто дарят детям либо деньги на подарки, либо сами подарки. Осталась, пожалуй, последняя, но как раз таки очень вкусная вещь – Суфгания! Суфгания это пончик с начинкой, который из года в год приобретает все большие вкусовые отличия. От обычного варенья внутри до шоколада, финикового меда и других сладких наполнителей. Снаружи если раньше суфгания была посыпана сахарной пудрой, то сегодня так же используется шоколад с разными украшениями. Самое главное в суфгание это то, что ее готовят в глубоком масле, а отсюда и память тому самому горшочку, который мы не нашли в книгах Маккавеев, но зато увидели в Мегилат Таанит а потом и в Талмуде. Праздник Ханука так же называют праздником света, так как темный и оскверненный до того храм, осветил священный свет меноры, так пускай этот праздник у вас будет светлым, радостным, и сладким! Хаг Ханука Самеах!!!